“Such Friends”:  100 Years Ago, July, 1922, Dublin and New York City, New York; and 74 Gloucester Place, Marylebone, London

“The Confessions of James Joyce,” by Mary Colum, 38, appears in Dublin’s Freeman’s Journal, the employer of Ulysses protagonist Leopold Bloom:

Freeman’s Journal

The author himself takes no pains at all to make it easy of comprehension…What actually has James Joyce achieved in this monumental work? He has achieved what comes pretty near to being a satire on all literature. He has written down a page of his country’s history. He has given the minds of a couple of men with a kind of actuality not hitherto found in literature. He has given us an impression of his own life and mind such as no other writer has given us before; not even Rousseau, whom he resembles.”

Ulysses” by Edmund Wilson, 27, appears in The New Republic:

[Joyce] cannot be a realistic novelist…and write burlesques at the same time…[These 730 pages] are probably the most completely ‘written’ pages to be seen in any novel since Flaubert…[Joyce uses dialects]  to record all the eddies and stagnancies of thought…[Despite its flaws it is] high genius…Ulysses has the effect at once of making everything else look brassy. Since I have read it, the texture of other novelists seems intolerably loose and careless; when I come suddenly unawares upon a page I have written myself I quake like a guilty thing surprised…If he repeats Flaubert’s vices—as not a few have done—he also repeats his triumphs—which almost nobody has done…If he has really laid down his pen never to take it up again [as is rumored] he must know that the hand which laid it down upon the great affirmative of Mrs. Bloom, though it never writes another word, is already the hand of a master.”

Advertising copywriter and would-be poet Hart Crane, 22, writes to a friend:

I feel like shouting EUREKA!

You will pardon my strength of opinion on the thing, but [Ulysses] appears to me easily the epic of the age. It is as great a thing as Goethe’s Faust to which it has a distinct resemblance in many ways. The sharp beauty and sensitivity of the thing! The matchless details!…

It is my opinion that some fanatic will kill Joyce sometime soon for the wonderful things said in Ulysses…”

*****

In London, one of Joyce’s many benefactors, Harriet Shaw Weaver, 45, has decided that she will use her Egoist Press to publish Ulysses in the UK. Her lawyer warns her that producing a “private edition” will show the judges that she is restricting who can read it but won’t have any other legal advantage. Her printer, Pelican Press, looks over the first ten chapters and agrees to produce the book. But then someone there reads the rest of the novel and changes their decision.

Harriet Shaw Weaver

Harriet figures she can have it printed, bound and packaged in Paris, where no one cares if it’s “obscene,” and then shipped over to England. She intends to correct all the typographical errors that are strewn throughout the first, hasty, printing, and sell direct to the public instead of through bookstores, to reduce the chances of confiscation.

And she’ll give Joyce 90% of the profit after expenses.

“Such Friends”:  100 Years Ago… is the basis for the series, “Such Friends”:  The Literary 1920s. Volumes I and II covering 1920 and 1921 are available as signed copies at Riverstone Books in Squirrel Hill, Pittsburgh, PA, and also in print and e-book formats on Amazon.com and Amazon.co.uk. For more information, email me at kaydee@gypsyteacher.com.

In the fall I will be talking about the centenary of the publication of T. S. Eliot’s The Waste Land at the Osher Lifelong Learning Institutes at Carnegie-Mellon University and the University of Pittsburgh.

If you want to walk with me through Bloomsbury, you can download my audio walking tour, “Such Friends”:  Virginia Woolf and the Bloomsbury Group.

Manager as Muse, about Scribner’s editor Maxwell Perkins’ relationships with F. Scott Fitzgerald, Ernest Hemingway and Thomas Wolfe, is also available on Amazon.com and Amazon.co.uk in both print and e-book versions.

“Such Friends”:  100 Years Ago, after Easter, 1922, Hertford College, Oxford; and Trinity College, Cambridge

Evelyn Waugh, 19, is absolutely over the moon to be back on campus at Oxford.

Waugh has just been at home in Hampstead, London, with his father for Easter vacation. He thought he’d go mad with the boredom.

Evelyn Waugh

Having won a scholarship late last year, Evelyn entered Hertford College in January. Starting halfway through the academic year put him somewhat at a disadvantage, as all the other first-years have been making friends since their arrival last September.

Despite this awkward timing, Waugh has been fitting into campus life quite well. He smokes a pipe; he rides a bike. He is writing for both college magazines, Cherwell and Isis, and has given his maiden speech at the Oxford Union. He chose to oppose the motion,

This House would welcome Prohibition.”

However, one of the other disadvantages of his late start was that all the good rooms had been taken and Evelyn is left with a tiny, dark, ground floor chamber next to the buttery.

This location makes it a natural stopover for the campus drunks, day and night. The other evening, an inebriated member of the Bullingdon club vomited into Waugh’s window.

*****

About 90 miles northeast, at Trinity College, Cambridge, Russian émigré Vladimir Nabokov, about to turn 23, is returning to campus for his final term. He is not in good spirits. Spring always makes him think of past years spent with his family in the Russian countryside, before they were forced by the Bolshevik Revolution to go into exile.

Vladimir Nabokov

And less than a month ago, his father, V. D. Nabokov, 52, had been assassinated by two Russian monarchists at a political conference in Berlin. They were aiming at another politician; Vlad’s Dad tried to shield him and was shot twice.

Despite his melancholy, Vlad is determined to pass his final exams and graduate in June. He is going to throw himself into studying and not allow any diversions.

However, one of his fellow Russian students has just come into his room with a novel he has discovered, Ulysses, and he is reading out incredible passages from some raunchy woman’s soliloquy.

“Such Friends”:  100 Years Ago… is the basis for the series, “Such Friends”:  The Literary 1920s. Volumes I and II covering 1920 and 1921 are available as signed copies at Riverstone Books in Squirrel Hill, Pittsburgh, PA, and also in print and e-book formats on Amazon.com and Amazon.co.uk. For more information, email me at kaydee@gypsyteacher.com.

In June I will be talking about the Stein family salons in Paris before and after The Great War at the Osher Lifelong Learning Institute in Carnegie-Mellon University.

If you want to walk with me through Bloomsbury, you can download my audio walking tour, “Such Friends”:  Virginia Woolf and the Bloomsbury Group.

Manager as Muse, about Scribner’s editor Maxwell Perkins’ relationships with F. Scott Fitzgerald, Ernest Hemingway and Thomas Wolfe, is also available on Amazon.com and Amazon.co.uk in both print and e-book versions.

“Such Friends”:  100 Years Ago, April, 1922, England, America, France, and Ireland

Comment continues to come in reacting to the new novel Ulysses, by Irishman James Joyce, 40, published two months ago by a small bookshop in Paris, Shakespeare and Company, owned by American ex-pat Sylvia Beach, 35.

SCANDAL OF JAMES JOYCE’S ULYSSES

After a rather boresome [sic] perusal of James Joyce’s Ulysses, published in Paris for private subscribers at the rate of three guineas in francs, I can realize one reason at least for Puritan America’s Society for the Prevention of Vice, and can understand why the Yankee judges fined the publishers of The Little Review $100 for the publication of a very rancid chapter of the Joyce stuff, which appears in to have been written by a perverted lunatic who has made a specialty of the literature of the latrine…Joyce is a writer of talent, but in Ulysses he has ruled out all the elementary decencies of life and dwells appreciatively on things that sniggering louts of schoolboys guffaw about.

Sporting Times

“In addition to this stupid glorification of mere filth, the book suffers from being written in the manner of a demented George Meredith. There are whole chapters of it without any punctuation or other guide to what the writer is really getting at. Two-thirds of it is incoherent, and the passages that are plainly written are devoid of wit, displaying only a coarse salacrity [sic] intended for humour…The main contents of the book are enough to make a Hottentot sick…[However] there are quite a number of the New York intelligentsia who declare that Joyce has written the best book in the world.”—”Aramis,” Sporting Times, England

[Joyce is] Rabelais after a nervous breakdown.”—Sheffield Daily Telegraph, England

[Ulysses] has nothing at all to do with Homer…The book itself in its blue paper cover looks at first glance like nothing so much as a telephone directory…It seems a pity that Mr. Joyce, who might be a universally admired writer, restricts the appeal of his work by so many Zolaesque expressions, which are, to say the least, disfiguring.”—“Diary of a Man About Town,” London Evening News

[Joyce is] an intensely serious man [with] the mind of an artist, abnormally sensitive to the secret of individuality of emotions and things…A genius of the very highest order, strictly comparable to Goethe or Dostoevsky…Ulysses is, fundamentally (though it is much else besides), an immense, a prodigious self-laceration, the tearing away from himself, by a half-demented man of genius, of inhibitions and limitations which have grown to be flesh of his flesh…Mr. Joyce has made the superhuman effort to empty the whole of his consciousness into it…[But he has become] the victim of his own anarchy….[Joyce] is the man with the bomb who would blow what remains of Europe into the sky…This transcendental buffoonery, this sudden uprush of the vis comica into a world where in the tragic incompatibility of the practical and the instinctive is embodied, is a very great achievement.”—“Mr. Joyce’s Ulysses,” John Middleton Murry, Nation and Athenaeum, England

The Nation and Athenaeum

[Joyce’s vision of human nature is] mean, hostile, and uncharitable,…a very astonishing phenomenon in letters. He is sometimes dazzlingly original. If he does not see life whole he sees it piercingly. His ingenuity is marvelous. He has wit. He has a prodigious humor. He is afraid of naught…It is more indecent, obscene, scatological, and licentious than the majority of professedly pornographic books…He says everything—everything…The code is smashed to bits…[The Nighttown episode has] the richest stuff, handled with a virtuosity to match the quality of the material…I have never read anything to surpass [Molly Bloom’s soliloquy], and I doubt if I have ever read anything to equal it…[Joyce] apparently thinks that there is something truly artistic and high minded in playing the lout to the innocent and defenseless reader…He has made novel reading into a fair imitation of penal servitude. Many persons could not continue reading Ulysses; they would be obliged, by mere shock, to drop it.”—“James Joyce’s Ulysses,” Arnold Bennett, The London Outlook, England

The London Outlook

Amused, stimulated, charmed, interested (through the first three chapters only to be) puzzled, bored, irritated, & disillusioned as by a queasy undergraduate scratching his pimples (by the end of chapter 6)…It was an illiterate, underbred book (by a) self-taught working man”—Virginia Woolf, in her diary, England

*****

[Ulysses is] a step toward making the modern world possible for art. [It gives] a shape and a significance to the immense panorama of futility and anarchy which is contemporary history…[Joyce has replaced narrative with] the mythical method…[It is] a book to which we are all indebted and from which none of us can escape”—T. S. Eliot, “Ulysses, Order and Myth,” The Dial, America

*****

[Molly Bloom’s soliloquy is a feat of] diabolic clairvoyance, black magic.”—Paris edition of New York Herald, France

Take this Irishman Joyce, a sort of Zola gone to seed. Someone recently sent me a copy of Ulysses. I was told I must read it, but how can 1 plow through such stuff? I read a little here and there, but, oh my God! How bored I got! Probably Joyce thinks that because he prints all the dirty little words he is a great novelist. You know, of course, he got his ideas from Dujardin?…Joyce, Joyce, why he’s nobody…from the Dublin docks:  no family, no breeding. Someone else once sent me his A Portrait of the Artist as a Young Man, a book entirely without style or distinction; why, I did the same thing, but much better in The Confessions. of a Young Man. Why attempt the same thing unless you can turn out a better book?…Ulysses is hopeless, it is absurd to imagine that any good end can be served by trying to record every single thought and sensation of any human being. That’s not art, that’s attempting to copy the London Directory….He lives here in Paris, I understand. How does he manage to make a living? His books don’t sell. Maybe he has money?”—Irish critic George Moore, in conversation in France

A welter of pornography (the rudest school-boy kind), and unformed and unimportant drivel.”—Edith Wharton, France

It bursted over us like an explosion in print, whose words and phrases fell upon us like a gift of tongues, like a less than holy Pentecostal experience”—Young American in France

Sylvia Beach and James Joyce in front of headlines at Shakespeare and Company

*****

I should think you would need something to restore your self-respect after this last inspection of the stinkpots…Everything dirty seems to have the same irresistible attraction for you that cow-dung has for flies.”—The author’s brother, Stanislaus Joyce, Ireland

I’ve always told him he should give up writing and take up singing.”—The author’s partner, Nora Barnacle, visiting her mother in Ireland

“Such Friends”:  100 Years Ago… is the basis for the series, “Such Friends”:  The Literary 1920s. Volumes I and II covering 1920 and 1921 are available as signed copies at Riverstone Books in Squirrel Hill, Pittsburgh, PA, and also in print and e-book formats on Amazon.com and Amazon.co.uk. For more information, email me at kaydee@gypsyteacher.com.

In June I will be talking about the Stein family salons in Paris just before and just after the Great War, at Carnegie-Mellon University’s Lifelong Learning program.

If you want to walk with me through Bloomsbury, you can download my audio walking tour, “Such Friends”:  Virginia Woolf and the Bloomsbury Group.

Manager as Muse, about Scribner’s editor Maxwell Perkins’ relationships with F. Scott Fitzgerald, Ernest Hemingway and Thomas Wolfe, is also available on Amazon in both print and e-book versions.

“Such Friends”:  100 Years Ago, March, 1922, London, Oxford, Paris

In newspapers and correspondence in England and France, the reviews are coming in…

Ulysses by James Joyce

No book has ever been more eagerly and curiously awaited by the strange little inner circle of book lovers and litterateurs than James Joyce’s Ulysses…Mr. James Joyce is a man of genius…I cannot, however, believe that sex plays such a preponderant part in life as Mr. Joyce represents…[Molly Bloom’s soliloquy is] the vilest, according to ordinary standards, in all literature…[But] there are phrases in which the words are packed tightly, as trim, as taut, as perfect as these things can be. There are fine ellipses in which a great sweep of meaning is concentrated into a single just right sentence. There is a spot of colour which sets the page aglow…And yet its very obscenity is somehow beautiful and wrings the soul to pity…Has he not exaggerated the vulgarity and magnified the madness of mankind and the mysterious materiality of the universe?”

—Sisley Huddleston, London Observer

London Observer, March 5, 1922

It took, I understand, nearly six years of Mr. Joyce’s life to write, and it will take nearly six of ours to read…The book is a staggering feat which, once attempted and more than half achieved, may never be attempted again.”

—George Slocombe, London Daily Herald

George Slocombe

“An Irish Revel:  And Some Flappers”

Our first impression is that of sheer disgust, our second of irritability because we never know whether a character is speaking or merely thinking, our third of boredom at the continual harping on obscenities (nothing cloys a reader’s appetite so quickly as dirt)…Reading Mr. Joyce is like making an excursion into Bolshevist Russia:  all standards go by the board…The maddest, muddiest, most loathsome book issued in our own or any other time—inartistic, incoherent, unquotably nasty—a book that one would have thought could only emanate from a criminal lunatic asylum…[Joyce is] the man with the bomb who would blow what remains of Europe into the sky…His intention, so far as he has any social intention, is completely anarchic.”

—S. P. B. Mais, London Daily Express

S. P. B. Mais

I’m reading the new Joyce—I hate it when I dip here and there, but when I read it in the right order I am much impressed. However I have but read some thirty pages in that order. It has our Irish cruelty and also our kind of strength and the Martello Tower pages are full of beauty. A cruel playful mind like a great soft tiger cat—I hear, as I read, the report of the rebel sergeant in 1898:  ‘O he was a fine fellow, a fine fellow. It was a pleasure to shoot him.’”

William Butler Yeats, near Oxford,

     letter to a friend in London

*****

Joyce has a most goddam wonderful book. It’ll probably reach you in time. Meantime the report is that he and all his family are starving but you can find the whole crew of them every night in Michaud’s where Binney [his wife Hadley] and I can only afford to go about once a week. Gertrude Stein says Joyce reminds her of an old woman out in San Francisco. The woman’s son struck it rich in the Klondyke and the old woman went around wringing her hands and saying, ‘Oh my poor Joey! My poor Joey! He’s got so much money!’ The damned Irish, they have to moan about something or other, but you never heard of an Irishman starving.”

Ernest Hemingway, Paris,

    letter to a friend in Chicago

By the end of the month the $12 copies of Ulysses have sold out.

“Such Friends”:  100 Years Ago… is the basis for the series, “Such Friends”:  The Literary 1920s. Volumes I and II covering 1920 and 1921 are available as signed copies at Riverstone Books in Squirrel Hill, Pittsburgh, PA, and also in print and e-book formats on Amazon. For more information, email me at kaydee@gypsyteacher.com.

This June I will be talking about the Stein family salons in Paris before and after the Great War at the Osher Lifelong Learning program at Carnegie-Mellon University.

Manager as Muse, about Scribner’s editor Maxwell Perkins’ relationships with Hemingway, F. Scott Fitzgerald and Thomas Wolfe, is also available on Amazon in both print and e-book versions.

If you want to walk with me through Bloomsbury, you can download my audio walking tour, “Such Friends”:  Virginia Woolf and the Bloomsbury Group.

“Such Friends”:  100 years ago, late October, 1921, Paris

Irish novelist James Joyce, 39, is doing his best to get his Ulysses finished in time for a promised November publication. Actually, it was a promised October publication, but they missed that.

His publisher, American ex-pat bookstore owner, Sylvia Beach, 34, is dealing with angry subscribers who were expecting to have copies in hand by now. British army officer T. E. Lawrence, 33, is particularly mad as he has ordered two of the expensive deluxe copies.

T. E. Lawrence

But Sylvia figures that, as she hasn’t yet accepted any money from the subscribers, she isn’t cheating anyone.

Joyce is working hard, not only writing but also correcting proofs received back from the printer. He writes to a friend that the typesetters are

boggled by all the w’s and k’s in our tongue and can do only about 100 pages at a time…However, I am doing my best to push [Leopold] Bloom on to the stage of the world.”

Sylvia and the printer are also having a hard time finding the cover paper Joyce wants, the same blue as the Greek flag.

As he writes and revises, Joyce keeps expanding the text, by as much as 20%.

At the same time, he is also working with one of his French friends, writer Valery Larbaud, 40, on a French translation of the novel. In the backroom of another Left Bank bookshop, La Maison des Amis des Livres, owned by Sylvia’s partner, Adrienne Monnier, 29, Joyce is getting help with the translation from a young music student. Bilingual Jacques Benoist Mechin, 20, has also made some good suggestions, particularly about the ending. Joyce wanted to finish Molly Bloom’s soliloquy with “I will.” But he likes Mechin’s idea of ending with “Yes.”

“Such Friends”:  100 Years Ago… is the basis for the series, “Such Friends”:  The Literary 1920s. Volumes I and II covering 1920 and 1921 are available in print and e-book formats on Amazon. For more information, email me at kaydee@gypsyteacher.com.

This month I am talking about Writers’ Salons in Dublin and London Before the Great War in the Osher Lifelong Learning program at Carnegie-Mellon University.

Manager as Muse, about Scribner’s editor Maxwell Perkins’ relationships with F. Scott Fitzgerald, Ernest Hemingway and Thomas Wolfe, is available on Amazon in both print and e-book versions.

If you want to walk with me through Bloomsbury, you can download my audio walking tour, “Such Friends”:  Virginia Woolf and the Bloomsbury Group.

“Such Friends”: 100 years ago, late August, 1921, 74 Gloucester Place, Marylebone, London; and Shakespeare & Co., 12 rue de l’Odeon, Paris

Harriet Shaw Weaver, 44, publisher of the Egoist magazine, founder of the Egoist Press, and benefactor of many novelists and poets, has come to a decision.

She has heard rumors that one of the writers she supports [well, at least one] uses the money she sends to regularly get drunk. Irish novelist James Joyce, 39, living in Paris, has written to assure her that these are just rumors. Although he does mention that he probably drinks a bit too much.

Weaver has decided that Joyce’s bad habits are irrelevant in the face of his tremendous talent. Not only is she going to continue to support him, she is going to become his only publisher in the United Kingdom. For £15 she purchases the rights to his book of poetry published 14 years ago, Chamber Music, as well as, for £150, the copyrights to his early short story collection, Dubliners, and his play, Exiles.

James Joyce’s Chamber Music

Joyce has told her that American ex-patriate Sylvia Beach, 34, has offered to publish his novel-in-progress, Ulysses, through her Paris bookstore, Shakespeare & Co. Harriet is working with Sylvia to time the publication of the novel in England so that it doesn’t hurt sales of Beach’s publication in Paris.

Joyce assures both women that he’s optimistic the novel could still be ready this fall.

*****

In Paris, after Joyce collapses in a music hall from the strain of working 16 hours a day on his book, he decides to change his work habits.

Now he limits writing and revising Ulysses to five or six hours each day and spends more time on eight-mile walks around Paris.

His eye pain has become a bit more bearable, and he is working on 10 different episodes in the novel at the same time. Joyce has revised one section, “Aeolus,” to incorporate headlines which weren’t in any of the excerpts which appeared in the American magazine The Little Review. This changes the orientation of the second half of the book, which is being sent off to a printer in Dijon to be set into galleys.

The printer comes back to Joyce with all kinds of questions. Why so many compound words? Those are usually two words. Are you sure you want them as one word? Only one of the men who works there has any grasp of the English language at all.

And Joyce and Beach are running out of typists. They have all tried for a while and then given up in frustration over Joyce’s handwritten color-coded insertions to be incorporated into the text.

Recently they have enlisted an American drinking buddy of Joyce’s, fellow novelist and sometimes publisher Robert McAlmon, 26. He is doing his best with the four notebooks full of changes marked in red, yellow, blue, purple and green in Joyce’s scrawl.

Robert McAlmon

For the first few pages of the all-important “Penelope” section, McAlmon is meticulous about determining exactly where Joyce means each phrase to go. He has even re-typed a whole page to make sure everything is in the right place.

But after a bit, McAlmon muses, does it really matter when the character Molly Bloom thinks this, that or the other? What difference does it make if those thoughts go here, or there, or a few pages later, or maybe not at all. So he just puts them in wherever he is typing.

He wonders if Joyce will notice.

“Such Friends”:  100 Years Ago… is the basis for the series, “Such Friends”:  The Literary 1920s. Volume I, covering 1920, is available in print and e-book formats on Amazon. For more information, email me at kaydee@gypsyteacher.com.

This fall I will be talking about Writers’ Salons in Dublin and London Before the Great War in the Osher Lifelong Learning program at Carnegie-Mellon University.

If you want to walk with me through Bloomsbury, download my audio walking tour, “Such Friends”:  Virginia Woolf and the Bloomsbury Group.

Manager as Muse, about Scribner’s editor Maxwell Perkins’ relationships with F. Scott Fitzgerald, Ernest Hemingway and Thomas Wolfe, is available on Amazon in both print and e-book versions.

“Such Friends”:  116 Years Ago, June 16, 1904, Dublin, Ireland

We interrupt our centenary remembrances with a trip back in time to celebrations of “Bloomsday,” the day on which James Joyce set his novel, Ulysses.

Below is a blog I wrote celebrating Bloomsday, way back in the beginning of this millennium. And it is still relevant today, I think.

Excerpts from the original blog series are contained in Gypsy Teacher, available as a blook on Amazon.

Every Wednesday…

The Journal of a Teacher in Search of a Classroom

By Kathleen Dixon Donnelly, June 16, 2003, Hollywood, Florida,

Happy “Bloomsday”!

99 years ago this week, James Joyce had his first date with the woman who was to become his wife, Nora Barnacle. He chose to immortalize the occasion in his epic, Ulysses, which covers every detail of one day in the life of Leopold Bloom, a Jew living in Dublin, in only 783 pages.

joyce and nora1904

James Joyce and Nora Barnacle

What this really means is that next year, Dublin will go fughin’ nuts.

I lived in Ireland for just short of a year, but I have never been there for Bloomsday celebrations. Maybe next year. [NB from the future, gentle reader:  I made it!]

Many think that June 16th is the date that Jimmy and Nora met, but indeed that was a week earlier. She coyly kept putting him off but finally agreed to go out with him. I’ve seen pictures of Nora and let’s just say, she had a wonderful personality.

On my second trip to Ireland, the minute I turned on to the street in Galway town with the house that Nora grew up in, my stomach recognized the site as looking just like where my mom grew up in Pittsburgh. If I showed you photos of the two, you might not see the similarity, but the “feel” was palpable. Small row houses, all looking the same, but with each door painted a different color.

Soon after they met, Joyce convinced Nora to come with him to Switzerland where he had accepted a teaching position. They had two children and went to visit Paris in 1920 for just a few weeks—but stayed for years. Paris has that effect on people. Even the Irish.

James and Nora never actually got around to getting married until their children were both grown. They just presented themselves as a married couple and were always accepted that way. Nobody Googled, looking for a marriage certificate.

Nora and James Joyce

Nora and James Joyce after their wedding

In Paris Joyce continued work on Ulysses and the writers living there knew that he was working on something big. He didn’t socialize in the writers’ salons in Paris at the time. He mostly drank alone, sometimes with others, breaking into song late at night in the cafes. The cab drivers would bring him home, where Nora would be waiting at the top of the stairs, arms akimbo, like a good Irish wife. “Jimmy,” she’d say, looking down on him lying in a drunken heap,

Your fans think you’re a genius but they should see you now.”

When Dorothy Parker visited the city in the twenties, she saw Joyce on the street but he didn’t speak to her. She reasoned,

Perhaps he thought he would drop a pearl.”

Excerpts from Ulysses began appearing in the Little Review in the States around 1918, causing quite a stir because of the language. The first obscenity case brought against the magazine was argued by Irish-American lawyer John Quinn, who didn’t win, but got the Little Review publishers off with a $100 fine.

Quinn is one of the true heroes of early 20th century literature and art. He helped William Butler Yeats and Lady Augusta Gregory found the Abbey Theatre in Dublin (and had an affair with Augusta later), bought up lots of Cubist and Post-Impressionist paintings in Paris, lent many of them to the 1913 Armory Show in New York, and argued a case for the organizers of that show that changed the customs law in the U.S.:  From that point on, works of art less than 100 years old would be free of tariffs as their classical cousins were.

Virginia and Leonard Woolf, operating their Hogarth Press in London, had rejected Ulysses. Reading it made Virginia feel, in the words of one biographer, that

someone had stolen her pen and scribbled on the privy wall.”

Sylvia Beach, the American who founded the bookstore Shakespeare & Co., the social center for the expatriate community in Paris, met Joyce at a party and soon offered to publish his novel. After being rejected by so many who weren’t adventurous enough to take it on, he was intrigued that this woman wanted his book.

Joyce took longer to finish the work than they expected. So for the local artistic community, many of whom had subscribed in response to Beach’s mailing announcing the work, she held a reading on December 7th, 1921, in her shop. Gertrude Stein and her partner, Alice B. Toklas, didn’t come; they lived a few blocks away but were preparing for their annual Christmas party.

When Beach did publish Ulysses the following February, on Joyce’s 40th birthday, Alice promptly walked over to Shakespeare & Co and cancelled Gertrude’s subscription. They would brook no competitors for her title as greatest living writer in English.

JoyceUlysses2 cover

First cover of Ulysses

After publication, Ulysses was promptly banned in Boston, but a friend of Ernest Hemingway managed to smuggle a copy into the United States via Canada.

Joyce died in 1941 at the age of 59 of a duodenal ulcer. Nora lived another ten years.

Beach, who funded the publication of Ulysses on her own with the help of the paid subscriptions, never saw any profit or royalties from it. Her writer friends helped her keep the bookstore open, but when the Nazis occupied Paris during World War II she was interned for a few years. She wrote a lovely memoir called Shakespeare & Co. which was published in the mid-fifties.

During our marriage ceremony on Hollywood Beach last year, on St. Patrick’s Day, our friend performing the ceremony announced that Tony and I each wanted to say something that we’d written. We looked at each other, and Tony said,

You’re the writer. Go ahead.”

So I glanced at my scribbled notes and told him that I wouldn’t promise to solve his problems, but that I would help him to solve them. And that I wouldn’t promise to love everyone he loved, but that I would always respect those he loved.

I finished with Molly Bloom’s “Yes!” from the ending of Ulysses, but because I didn’t do the requisite fact-checking, I misquoted it. So here, for those of you who were at the wedding, and those who weren’t, is the correct ending for Molly and for me:

…and yes I said yes I will Yes.”

EPSON MFP image

Tony Dixon and Kathleen Dixon Donnelly, March 17, 2002

“Such Friends”:  100 Years Ago… is the basis for the book, “Such Friends”:  The Literary 1920s, to be published by K. Donnelly Communications. For more information, email me at kaydee@gpysyteacher.com.

This fall I will be talking about writers’ salons in Ireland, England, France and America before and after the Great War in the University of Pittsburgh’s Osher Lifelong Learning program.

Manager as Muse, about Scribner’s editor Maxwell Perkins’ relationships with F. Scott Fitzgerald, Ernest Hemingway and Thomas Wolfe, is available on Amazon in both print and Kindle versions.

If you want to walk with me through Bloomsbury, you can download my audio walking tour, “Such Friends”:  Virginia Woolf and the Bloomsbury Group.