“Such Friends”:  100 Years Ago, July, 1922, Dublin and New York City, New York; and 74 Gloucester Place, Marylebone, London

“The Confessions of James Joyce,” by Mary Colum, 38, appears in Dublin’s Freeman’s Journal, the employer of Ulysses protagonist Leopold Bloom:

Freeman’s Journal

The author himself takes no pains at all to make it easy of comprehension…What actually has James Joyce achieved in this monumental work? He has achieved what comes pretty near to being a satire on all literature. He has written down a page of his country’s history. He has given the minds of a couple of men with a kind of actuality not hitherto found in literature. He has given us an impression of his own life and mind such as no other writer has given us before; not even Rousseau, whom he resembles.”

Ulysses” by Edmund Wilson, 27, appears in The New Republic:

[Joyce] cannot be a realistic novelist…and write burlesques at the same time…[These 730 pages] are probably the most completely ‘written’ pages to be seen in any novel since Flaubert…[Joyce uses dialects]  to record all the eddies and stagnancies of thought…[Despite its flaws it is] high genius…Ulysses has the effect at once of making everything else look brassy. Since I have read it, the texture of other novelists seems intolerably loose and careless; when I come suddenly unawares upon a page I have written myself I quake like a guilty thing surprised…If he repeats Flaubert’s vices—as not a few have done—he also repeats his triumphs—which almost nobody has done…If he has really laid down his pen never to take it up again [as is rumored] he must know that the hand which laid it down upon the great affirmative of Mrs. Bloom, though it never writes another word, is already the hand of a master.”

Advertising copywriter and would-be poet Hart Crane, 22, writes to a friend:

I feel like shouting EUREKA!

You will pardon my strength of opinion on the thing, but [Ulysses] appears to me easily the epic of the age. It is as great a thing as Goethe’s Faust to which it has a distinct resemblance in many ways. The sharp beauty and sensitivity of the thing! The matchless details!…

It is my opinion that some fanatic will kill Joyce sometime soon for the wonderful things said in Ulysses…”

*****

In London, one of Joyce’s many benefactors, Harriet Shaw Weaver, 45, has decided that she will use her Egoist Press to publish Ulysses in the UK. Her lawyer warns her that producing a “private edition” will show the judges that she is restricting who can read it but won’t have any other legal advantage. Her printer, Pelican Press, looks over the first ten chapters and agrees to produce the book. But then someone there reads the rest of the novel and changes their decision.

Harriet Shaw Weaver

Harriet figures she can have it printed, bound and packaged in Paris, where no one cares if it’s “obscene,” and then shipped over to England. She intends to correct all the typographical errors that are strewn throughout the first, hasty, printing, and sell direct to the public instead of through bookstores, to reduce the chances of confiscation.

And she’ll give Joyce 90% of the profit after expenses.

“Such Friends”:  100 Years Ago… is the basis for the series, “Such Friends”:  The Literary 1920s. Volumes I and II covering 1920 and 1921 are available as signed copies at Riverstone Books in Squirrel Hill, Pittsburgh, PA, and also in print and e-book formats on Amazon.com and Amazon.co.uk. For more information, email me at kaydee@gypsyteacher.com.

In the fall I will be talking about the centenary of the publication of T. S. Eliot’s The Waste Land at the Osher Lifelong Learning Institutes at Carnegie-Mellon University and the University of Pittsburgh.

If you want to walk with me through Bloomsbury, you can download my audio walking tour, “Such Friends”:  Virginia Woolf and the Bloomsbury Group.

Manager as Muse, about Scribner’s editor Maxwell Perkins’ relationships with F. Scott Fitzgerald, Ernest Hemingway and Thomas Wolfe, is also available on Amazon.com and Amazon.co.uk in both print and e-book versions.

“Such Friends”:  100 Years Ago, May 28, 1922, London Sunday Express; and New York Times

Two very different reviews of the new novel Ulysses by James Joyce, 40, appear on opposite sides of the pond today:

Ulysses by James Joyce

I say deliberately that it is the most infamously obscene book in ancient or modern literature…All the secret sewers of vice are canalized in its flood of unimaginable thoughts, images and pornographic words. And its unclean lunacies are larded with appalling and revolting blasphemies directed against the Christian religion and against the name of Christ—blasphemies hitherto associated with the most degraded orgies of Satanism and the Black Mass…[Ulysses] is already the Bible of beings who are exiles and outcasts in this and every other civilized country…Our critics are apologizing for his anarchy…[by throwing readers] to the hyenas and werewolves of literature…We must make our choice between the devil’s disciples and the disciples of God, between Satanism and Christianity, between the sanctions of morality and the anarchy of art. The artists must be treated like any lesser criminal who tries to break the Christian code. For this is a battle that must be fought out to a clean finish:  We cannot trust the soul of Europe to the guardianship of the police and the post office.”

—“Beauty and the Beast,” James Douglas, editor, London Sunday Express

Ulysses is the most important contribution that has been made to fictional literature in the 20th century. It will immortalize its author with the same certainty that Gargantua and Pantagruel immortalized Rabelais, and The Brothers Karamazof [sic] Dostoyevsky. It is likely that no one writing English today could parallel Mr. Joyce’s feat…His literary output would seem to substantiate some of Freud’s contentions…He holds with Freud that the unconscious mind represents the real man…I have learned more psychology and psychiatry from it than I did in 10 years at the Neurological Institute. There are other angles at which Ulysses can be viewed profitably, but they are not many…[The protagonist Leopold Bloom is] a moral monster, a pervert and an invert, an apostate to his race and his religion, the simulacrum of a man who has neither cultural background nor personal self-respect…[Ulysses will be written about and praised in 100 years, but] not 10 men or women out of a hundred can read Ulysses through.”

                                    —“James Joyce’s Amazing Chronicle,” Joseph Collins, New York Times

“Such Friends”:  100 Years Ago… is the basis for the series, “Such Friends”:  The Literary 1920s. Volumes I and II covering 1920 and 1921 are available as signed copies at Riverstone Books in Squirrel Hill, Pittsburgh, PA, and also in print and e-book formats on Amazon.com and Amazon.co.uk. For more information, email me at kaydee@gypsyteacher.com.

Next month I will be talking about the Stein family salons in Paris before and after The Great War at the Osher Lifelong Learning Institute in Carnegie-Mellon University.

To watch my presentation for the PICT Classical Theatre about the Founding of the Abbey Theatre, click here.

If you want to walk with me through Bloomsbury, you can download my audio walking tour, “Such Friends”:  Virginia Woolf and the Bloomsbury Group.

Manager as Muse, about Scribner’s editor Maxwell Perkins’ relationships with F. Scott Fitzgerald, Ernest Hemingway and Thomas Wolfe, is also available on Amazon.com and Amazon.co.uk in both print and e-book versions.

“Such Friends”:  116 Years Ago, June 16, 1904, Dublin, Ireland

We interrupt our centenary remembrances with a trip back in time to celebrations of “Bloomsday,” the day on which James Joyce set his novel, Ulysses.

Below is a blog I wrote celebrating Bloomsday, way back in the beginning of this millennium. And it is still relevant today, I think.

Excerpts from the original blog series are contained in Gypsy Teacher, available as a blook on Amazon.

Every Wednesday…

The Journal of a Teacher in Search of a Classroom

By Kathleen Dixon Donnelly, June 16, 2003, Hollywood, Florida,

Happy “Bloomsday”!

99 years ago this week, James Joyce had his first date with the woman who was to become his wife, Nora Barnacle. He chose to immortalize the occasion in his epic, Ulysses, which covers every detail of one day in the life of Leopold Bloom, a Jew living in Dublin, in only 783 pages.

joyce and nora1904

James Joyce and Nora Barnacle

What this really means is that next year, Dublin will go fughin’ nuts.

I lived in Ireland for just short of a year, but I have never been there for Bloomsday celebrations. Maybe next year. [NB from the future, gentle reader:  I made it!]

Many think that June 16th is the date that Jimmy and Nora met, but indeed that was a week earlier. She coyly kept putting him off but finally agreed to go out with him. I’ve seen pictures of Nora and let’s just say, she had a wonderful personality.

On my second trip to Ireland, the minute I turned on to the street in Galway town with the house that Nora grew up in, my stomach recognized the site as looking just like where my mom grew up in Pittsburgh. If I showed you photos of the two, you might not see the similarity, but the “feel” was palpable. Small row houses, all looking the same, but with each door painted a different color.

Soon after they met, Joyce convinced Nora to come with him to Switzerland where he had accepted a teaching position. They had two children and went to visit Paris in 1920 for just a few weeks—but stayed for years. Paris has that effect on people. Even the Irish.

James and Nora never actually got around to getting married until their children were both grown. They just presented themselves as a married couple and were always accepted that way. Nobody Googled, looking for a marriage certificate.

Nora and James Joyce

Nora and James Joyce after their wedding

In Paris Joyce continued work on Ulysses and the writers living there knew that he was working on something big. He didn’t socialize in the writers’ salons in Paris at the time. He mostly drank alone, sometimes with others, breaking into song late at night in the cafes. The cab drivers would bring him home, where Nora would be waiting at the top of the stairs, arms akimbo, like a good Irish wife. “Jimmy,” she’d say, looking down on him lying in a drunken heap,

Your fans think you’re a genius but they should see you now.”

When Dorothy Parker visited the city in the twenties, she saw Joyce on the street but he didn’t speak to her. She reasoned,

Perhaps he thought he would drop a pearl.”

Excerpts from Ulysses began appearing in the Little Review in the States around 1918, causing quite a stir because of the language. The first obscenity case brought against the magazine was argued by Irish-American lawyer John Quinn, who didn’t win, but got the Little Review publishers off with a $100 fine.

Quinn is one of the true heroes of early 20th century literature and art. He helped William Butler Yeats and Lady Augusta Gregory found the Abbey Theatre in Dublin (and had an affair with Augusta later), bought up lots of Cubist and Post-Impressionist paintings in Paris, lent many of them to the 1913 Armory Show in New York, and argued a case for the organizers of that show that changed the customs law in the U.S.:  From that point on, works of art less than 100 years old would be free of tariffs as their classical cousins were.

Virginia and Leonard Woolf, operating their Hogarth Press in London, had rejected Ulysses. Reading it made Virginia feel, in the words of one biographer, that

someone had stolen her pen and scribbled on the privy wall.”

Sylvia Beach, the American who founded the bookstore Shakespeare & Co., the social center for the expatriate community in Paris, met Joyce at a party and soon offered to publish his novel. After being rejected by so many who weren’t adventurous enough to take it on, he was intrigued that this woman wanted his book.

Joyce took longer to finish the work than they expected. So for the local artistic community, many of whom had subscribed in response to Beach’s mailing announcing the work, she held a reading on December 7th, 1921, in her shop. Gertrude Stein and her partner, Alice B. Toklas, didn’t come; they lived a few blocks away but were preparing for their annual Christmas party.

When Beach did publish Ulysses the following February, on Joyce’s 40th birthday, Alice promptly walked over to Shakespeare & Co and cancelled Gertrude’s subscription. They would brook no competitors for her title as greatest living writer in English.

JoyceUlysses2 cover

First cover of Ulysses

After publication, Ulysses was promptly banned in Boston, but a friend of Ernest Hemingway managed to smuggle a copy into the United States via Canada.

Joyce died in 1941 at the age of 59 of a duodenal ulcer. Nora lived another ten years.

Beach, who funded the publication of Ulysses on her own with the help of the paid subscriptions, never saw any profit or royalties from it. Her writer friends helped her keep the bookstore open, but when the Nazis occupied Paris during World War II she was interned for a few years. She wrote a lovely memoir called Shakespeare & Co. which was published in the mid-fifties.

During our marriage ceremony on Hollywood Beach last year, on St. Patrick’s Day, our friend performing the ceremony announced that Tony and I each wanted to say something that we’d written. We looked at each other, and Tony said,

You’re the writer. Go ahead.”

So I glanced at my scribbled notes and told him that I wouldn’t promise to solve his problems, but that I would help him to solve them. And that I wouldn’t promise to love everyone he loved, but that I would always respect those he loved.

I finished with Molly Bloom’s “Yes!” from the ending of Ulysses, but because I didn’t do the requisite fact-checking, I misquoted it. So here, for those of you who were at the wedding, and those who weren’t, is the correct ending for Molly and for me:

…and yes I said yes I will Yes.”

EPSON MFP image

Tony Dixon and Kathleen Dixon Donnelly, March 17, 2002

“Such Friends”:  100 Years Ago… is the basis for the book, “Such Friends”:  The Literary 1920s, to be published by K. Donnelly Communications. For more information, email me at kaydee@gpysyteacher.com.

This fall I will be talking about writers’ salons in Ireland, England, France and America before and after the Great War in the University of Pittsburgh’s Osher Lifelong Learning program.

Manager as Muse, about Scribner’s editor Maxwell Perkins’ relationships with F. Scott Fitzgerald, Ernest Hemingway and Thomas Wolfe, is available on Amazon in both print and Kindle versions.

If you want to walk with me through Bloomsbury, you can download my audio walking tour, “Such Friends”:  Virginia Woolf and the Bloomsbury Group.